Posted in Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām

Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām: 10

١٠.          عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عليهما السلام قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ: {قُلْ لاَّ أَسْئَلُکُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِلاَّ الْمََوَدَّةَ فِي الْقُرْبٰی} (الشوری، 42/ 23)، قَالُوْا: يَا رَسُوْلَ اﷲِ، وَمَنْ قَرَابَتُکَ هٰؤُلَائِ الَّذِيْنَ وَجَبَتْ عَلَيْنَا مَوَدَّتُهُمْ؟ قَالَ: عَلِيٌّ وَفَاطِمَهُ وَابْنَاهُمَا.

رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالطَّبَرَانِيُّ وَاللَّفْظُ لَهُ. وَقَالَ الْهَيْثَمِيُّ: رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ مِنْ رِوَيَةِ حَرْبِ بْنِ الْحَسَنِ الطَّحَّانِ عَنْ حُسَيْنٍ الْأَشْقَرِ عَنْ قَيْسِ بْنِ الرَّبِيْعِ وَقَدْ وُثِّقُوْا کُلُّهُمْ وَضَعَّفَهُمْ جَمَاعَةٌ، وَبَقِيَهُ رِجَالِهِ ثِقَاتٌ.

وَقَالَ الْعَسْقَـلَانِيُّ: هٰذَا الْحَدِيْثُ الصَّحِيْحُ. وَالْمَعْنٰی إِلاَّ أَنْ تَوَدُّوْنِي لِقَرَابَتِي فَتَحْفَظُوْنِي، وَالْخِطَابُ لِقُرَيْشٍ خَاصَّةً، وَالْقُرْبٰی قَرَابَةَ الْعُصُوْبَةِ وَالرَّحِمِ، فَکَأَنَّهُ قَالَ: احْفَظُوْنِي لِلْقَرَابَةِ إِنْ لَمْ تَتَّبِعُوْنِي لِلنُّبُوَّةِ.

10.          Ḥaz̤rat (ʻAbd Allāh) bin ʻAbbās raḍiya Allāhu ‘anhumā se marwī hai: jab yeh āyate mubārakā nāzil hū’ī: ﴾قُلْ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِلَّا الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَى﴿ ʻfarmā dījī’e: maiṅ is (tabliġhe risālat) par tum se ko’ī ujrat nahīṅ māngtā maga (merī) qarābat (aur Allāh kī qurbat) se maḥabbat (chāhtā hūṅ).’ Ṣaḥābā-e kirām riḍwānu Allāhi ‘alayhim ajma‘īn ne ʻarz̤ kiyā: yā Rasūl Allāh! āp kī qarābat wāle yeh log kaun haiṅ jin kī maḥabbat ham par wājib kī ga’ī hai? Āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ne farmāyā: ʻAlī, Fāṭimāh aur in ke donoṅ bet̥e (Ḥasan aur Ḥusayn).

          Is Imām‎ Aḥmad aur Ṭabarānī ne maz̲kūrā alfāẓ se riwāyat kiyā hai. Imām‎ ʻAsqalānī famāte haiṅ: yeh ṣaḥīḥ ḥadīs̲ hai, aur is kā maʻná yeh hai ki maiṅ tum se nahīṅ sawāl kartā magar tum mujh se maḥabbat karo, merī qarābat kī waj·h se (in ke bāre meṅ) merā leḥāẓ karnā. Āp kā yeh ḳhiṭāb quraysh ke sāth ḳhāṣ hai aur Qurbá se murād girohī qarābat aur ṣilā rĕḥmī kī qarābat hai. Goyā ki āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ne (quraysh se) farmāyā: qarābat kī binā’ par hī merā leḥāẓ karnā agarche nubūwat kī binā par tum merī pairwī nahīṅ karte.

[Aḳhrajahu al-Aḥmad bin Ḥanbal fī Faḍā’il al-ṣaḥabah, 02/669, al-raqm/1141,

Ṭabarānī fī al-Muʻjam al-kabīr, 03/47, al-raqm/2641,

Ṭabarānī fī al-Muʻjam al-kabīr, 11/444, al-raqm/12259,

Wa-d̲h̲akarahu al-Hayt̲h̲amī fī Majmaʻ al-zawā’id wa-manbaʻ aʻ-fawā’id, 07/103,

Hayt̲h̲amī fī Majmaʻ al-zawā’id wa-manbaʻ aʻ-fawā’id, 09/168,

Ibn‎ Ḥajar ʻAsqalānī fī Fatḥ al-Bārī Sharḥ Ṣaḥīḥ al-Buḳhārī, 08/564,

Zaylaʻī fī Taḳhrīj al-aḥadīt̲h̲ wa-al-āt̲h̲ār, 03/234, al-raqm/1143,

Ibn‎ Ḥajar Haytamī fī al-Ṣawāʻiq al-muḥriqah, 02/487, wa-qāl: wa-fī sanadihi shīʻīy ġhāl lakinnahu ṣadūq,

Muḥibb al-Dīn Ṭabarī fī D̲h̲aḳhā’ir al-ʻuqbá fī manāqib d̲h̲awī al-qurbá/25,

Ṭahir al-Qādrī fī Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām/18-19, al-raqm/10.]

Advertisements