Posted in Pamphlets of Minhaj-ul-Qur'an

Maʻmūlāt wa waẓā’ife Ramaḍān

Maʻmūlāt wa waẓā’ife Ramaḍān

Az: Shayḳh al-Islām doctor Muḥammad Ṭāhir al-Qādrī

1.     Namāze panjgānā bā-jamāʻat adā kareṅ.

2.     Namāze Tarāwīḥ pūrī bā-jamāʻat adā karen.

3.     Sa ḥrī ḳhāne se qabl namāze Taḥajjud adā kareṅ. Is kī kam az kam do² aur ziyādā se ziyādā bārāh¹² rakʻāt haiṅ.

4.     Ḥattá al-imkān faz̤ā’il-o barkāt wālī digar naflī namāzeṅ adā kareṅ. Mas̱alan:

•      Namāze Ishrāq: is kā waqt ṭulūʻe āftāb se bīs²⁰ minute baʻd shurūʻ hotā hai. Is kī kam az kam do² aur ziyādā se ziyādā c̥he⁶ rakʻāt haiṅ.

•      Namāze Chāsht: is ka waqt āftāb ke ḳhūb ṭulūʻ ho jāne par hotā hai. Jab ṭulūʻe āftāb aur āġhāze ẓŏhr ke darmiyān kul waqt kā ādhā ḥiṣṣā guzar jā’e to yeh Chāsht ke li’e afz̤al waqt hai. Is kī kam az kam do² aur ziyādā se ziyādā bārāh¹² rakʻāt haiṅ.

•      Namāze Awwābīn: yeh maġhrib aur ʻishā’ ke darmiyān kī namāz hai, jo kam az kam do² ṭawīl rakʻāt yā c̥he⁶ rakʻāt se le kar ziyādā se ziyādā bīs²⁰ rakʻāt par mushtamil hai.

5.     Rozānā ḳhushūʻ-o ḳhuz̤ūʻ aur tafakkur-o tadabbur ke sāth Qur’ān Ḥakīm maʻ tarjamā “ʻIrfān al-Qur’ān” kī tilāwat kareṅ.

6.     Darje ẕail waẓā’if rozānā ek-ek hazār¹⁰⁰⁰ martābā pad̥heṅ:

•      Durūd sharīf:

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَیِّدِنَا وَمَوْلَانَا مُحَمَّدٍ وَّعَلَى آلِهِ وَأَصْحَابِهِ وبَارِكْ وَسَلِّمْ

Allāhumma ṣalli ʻalá sayyidinā wa-mawlānā muḥammdinw wa-ʻalá ālihi wa-aṣḥābihi wa-bārik wa-sallim.

•      Istaġhfār:

     أسْتَغْفِرُ اللهَ الْعَظِيمَ الَّذِي لاَ إلَهَ إلاَّ هُوَ الحَيُّ القَيُّومُ وَأتُوبُ إلَيهِ

Astaġhfiru Allāha al-ʻaẓīma al-laḏẖī lā-ilāha illā huwa al-ḥayyu al-qayyūmu wa-atūbu ilayh.

•      Kalimā-e ṭayyibāh:

       لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللہِ

lā-ilāha illallāhu muḥammadur rasūlu Allāh.

7.     Pĕhle ʻashre meṅ har namāz ke baʻd رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ (Rabbiġhfir warḥam wa-anta ḳhayru al-rāḥimīna) kā wird ek sau¹⁰⁰ martābā kareṅ.

8.     Dūsre ʻashre meṅ har namāz ke baʻd أسْتَغْفِرُ اللهَ رَبِّى مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ وَّأتُوبُ إلَيهِ (Astaġhfiru Allāha rabbi min kulli ḏẖanbinw wa-atūbu ilayh) kā wird ek sau¹⁰⁰ martabā kareṅ.

9.     Tīsre ʻashre meṅ har namāz ke baʻd اَللَّهُمَّ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ يَا مُجِيرُ يَا مُجِيرُ يَا مُجِيرُ (Allāhumma ajirnā mina al-nāri yā mujīru yā mujīru yā mujīr) kā wird ek sau¹⁰⁰ martabā kareṅ.

10.     Ḥuz̤ūr Nabīye Akram ṣallá Allāhu Ta‘ālá ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ne shabe Qadr meṅ darje ẕail duʻā par̥hne kī talqīn farmā’ī hai:

اَللَّهُمَّ إِنَّكَ عُفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي

Allāhuma innaka ʻafuwwun tuḥibbu al-ʻafwa faʻfu ʻannī

Lehāzā āḳhirī ʻashre kī har ṭāq rāt meṅ kas̱rat ke sāth is kā wird kareṅ.

11.     Ilāwā azīṅ hamārī kitāb “al-Fuyūḍāt al-Muḥammadīyah” meṅ darj farz̤ namāzoṅ ke baʻd ki’e jāne wāle baqīyā waẓā’if ko apnā maʻmūl banā’eṅ, aur har farz̤ namāz ke baʻd سُبْحَانَ اللَّهِ، اَلْحَمْدُ لِلَّهِ، اَللَّهُ أَكْبَرُ Subḥāna Allāh, al-Ḥamdu li-Allāh, Allāhu Akbar kī ek tasbīḥ kareṅ. Āyat al-kursī aur maẕkūrā bālā isteġhfār par̥heṅ.

12.     Raḥmatoṅ aur saʻādatoṅ bhare is mahīne meṅ kas̱rat ke sāth ṣadaqāt wa ḳhairāt ko apnā maʻmūl banā’eṅ, aur mŏḥtājoṅ wa z̤arūrat-mandoṅ kī madad kareṅ.

Download this book in PDF format    > > Click Here

Advertisements
Posted in Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām

Ḥarfe āġhāz

Ḥarfe āġhāz

          Ḥuz̤ūr Nabīye Akram ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam kī z̲āte aqdas ummate muslimā ke īmān kā markaz-o-mĕḥwar hai. Ummat ke is taʻalluq aur nisbat ko kamzor karne ke li’e waqtan fa-waqtan muḳhtalif fitne sar ut̥hāte rahe ḥaiṅ jin meṅ se ek nihāyat ḳhaṭarnāk fitnā-e Ḳhārjīyat hai. Ḳhawārij ne Ahle Sunnat ke ʻaqā’id ko parāgandā karne aur un ke diloṅ se ḥubbe Rasūl ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam aur ḥubbe Ahle Bayte aṭhār ʻalayhim al-salām nikālne ke li’e ko’ī kasar nahīṅ ut̥hā rakhkhī. Ek sāzish ke tĕḥt z̲ikre Ahle Bayt aur z̲ikre Ḥasanayn Karīmayn ʻalayhimā al-salām ko ṣirf Ahle Tashayyuʻ ke khāte meṅ d̥āl diyā gayā. Dar-ḥaqīqat Ahle Sunnat wa-jamāʻat kā tashaḳḳhuṣ aur shewā-e īmān hī ḥubbe Ahle Bayte aṭhār ʻalayhim al-salām aur ḥubbe Ṣaḥābā-e kirām riḍwānu Allāhi ‘alayhim ajma‘īn ko ek jagah jamʻa karnā thā. Jaise Imām‎ Ḥusayn bin ʻAlī raḍiya Allāhu ‘anhumā se marwī hai: har shai kī ek bunyād hotī hai aur islām kī bunyād Rasūl Allāh ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ke ṣaḥābā-e kirām riḍwānu Allāhi ‘alayhim ajma‘īn kī maḥabbat aur āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ke Ahle Bayte aṭhār ʻalayhim al-salām kī maḥabbat hai. (Kanz al-ʻummāl)

          Isī ṭarḥ Ḥasanayn Karīmayn ʻalayhimā al-salām ke li’e Ḥuz̤ūr Nabīye Akram ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ne farmāyā: jis ne Ḥasan aur Ḥusayn se maḥabbat kī, us ne dar-ḥaqīqat mujh se maḥabbat kī aur jis ne in donoṅ se buġhz̤ rakhkhā us ne mujh se buġhz̤ rakhkhā. (Musnad Aḥmad, Sunan Ibn‎ Mājah‎)

          Isī ṭarḥ kas̲īr riwāyāt meṅ Ahle Bayte aṭhār ʻalayhim al-salām se bil-ʻumūm aur Ḥasanayn Karīmayn ʻalayhimā al-salām se bil-ḳhuṣūṣ maḥabbat kā z̲ikr miltā hai. Yehī aṣl ʻaqīdā-e Ahle Sunnat wa-jamāʻat aur woh shaḳhṣ Ahle Sunnat wa-jamāʻat nahīṅ hai jis kā dil in nufūse Qudsīyah kī maḥabbat-o-mawaddat se ḳhālī hai balki woh jān le ki us ke andar Ḳhārjīyat ne d̥erā d̥āl rakhkhā hai.

          Safīre amn-o-maḥabbat Shaykh al-islam Doctor Muḥammad Ṭāhir al-Qādrī madda ẓillūhu al-ʻĀlī aur tĕḥrīke Minhāj al-Qur’ān‎ kā maqṣad inhī maḥabbatoṅ ko faroġh dunyā aur ummat ko gumrāh karne wāle shaitānī fitnoṅ kā qilʻa qamaʻ karnā hai. Zere naẓar Kitāb bhī Sayyidinā Imām‎ Ḥasan ʻalayh al-salām aur Sayyidinā Imām‎ Ḥusayn ʻalayh al-salām se maḥabbat ke bayān par mushtamil chālis aḥādīs̲ kā majmūʻā hai.

          Allāh Taʻālá se duʻā hai ki dunyā wa āḳhirat meṅ hameṅ apnī maḥabbat, apne Rasūl ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam kī maḥabbat, Ahle Bayte aṭhār, Ṣaḥābā-e kirām aur auliyā’-e ṣāleḥīn riḍwānu Allāhi ‘alayhim ajma‘īn kī maḥabbat par jamʻa rakhkhe. (āmīb bijāhi Sayyid al-mursalīn ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam)

(Ḥāfiẓ Ẓahīr Aḥmad al-Isnādī)

Research Scholar

Farīde Millat Research Institute

Posted in Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām

al-Qur’ān‎

al-Qur’ān

Bismi Allāh al-Raḥmān al-Raḥīm

o١.          اِنَّمَا يُرِيْدُ اﷲُ لِيُذْهِبَ عَنْکُمُ الرِّجْسَ اَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِرَکُمْ تَطْهِيْرًا
(الأحزاب، 33/ 33)

.٢.          قُلْ لَّآ اَسْئَلُکُمْ عَلَيْهِ اَجْرًا اِلَّا الْمَوَدَّةَ فِی الْقُرْبٰی
(الشوری، 42/ 23)

(1)          Bas Allāh yehī chāhtā hai ki (ae Rasūl ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ke) Ahle Bayt! Tum se har qism ke gunāh ka mail (aur shak-o-naqṣ kī gard tak) dūr kar de aur tumheṅ (kāmil) ṭahārat se nawāz kar bilkul pāk ṣāf kar de.

[al-Aḥzāb, 33/33]

(2)          Farmā dījī’e: maiṅ is (tablīġhe risālat) par tum se ko’ī ujrat nahīn māngtā magar (merī) qarābat (aur Allāh kī qurbat) se maḥabbat (chāhtā hūṅ).

[al-Shūrá, 42/23.]

Posted in Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām

Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām: 01

al-Ḥadīs̲

١.          عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ الدَّوْسِيِّ رضی الله عنه، قَالَ: خَرَجَ النَّبِيُّ صلی الله عليه وآله وسلم فِي طَائِفَةِ النَّهَارِ، لَا يُکَلِّمُنِي وَلَا أُکَلِّمُهُ، حَتّٰی أَتٰی سُوْقَ بَنِي قَيْنُقَاعَ، فَجَلَسَ بِفِنَاءِ بَيْتِ فَاطِمَةَ، … فَجَائَ يَشْتَدُّ حَتّٰی عَانَقَهُ وَقَبَّلَهُ، وَقَالَ: اَللّٰهُمَّ أَحِبَّهُ وَأَحِبَّ مَنْ يُحِبُّهُ.
مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.

01.          Ḥaz̤rat Abū Hurayrah‎‎ al-Dawsī raḍiya Allāhu ‘anhu se marwī hai, unhone farmāyā: din ke kisī ḥiṣṣe meṅ Ḥuz̤ūr Nabīye Akram ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam bāhar tashrīf lā’e, na āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ne mujhe se ko’ī bāt kī aur na maiṅ ne āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam se, yahāṅ tak ki āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam Qaynuqāʻa bāzār meṅ jā pahonche aur Ḥaz̤rat Fāṭimah ʻalayhā al-salām ke ghar ke ṣĕḥn meṅ bait̥h ga’e (aur shĕhzāde Ḥaz̤rat Ḥasan raḍiya Allāhu ‘anhu yā Ḥusayn raḍiya Allāhu ‘anhu ko bulāne lage) ……… Itne meṅ shĕhzāde daur̥te hū’e ā ga’e, to āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ne shĕhzāde ko sīne se lagā liyā aur bosā diyā nīz farmāyā: ae Allāh! Tū is se maḥabbat farmā aur jo is se maḥabbat kare us se bhī maḥabbat farmā.

          Yeh ḥadīs̲ muttafaqun ʻalayh hai.

[Aḳhrajahu al-Buḳharī fī al-Ṣaḥīḥ, Kitāb al-buyūʻ, bāb mā d̲h̲ukira fī al-aswāq, 02/747, al-raqm/2016,

Muslim Fi al- Ṣaḥīḥ, Kitāb faḍā’il al-ṣaḥābah raḍiya Allāhu ‘anhum, bāb faḍā’il al-Ḥasan wa-al-Ḥusayn raḍiya Allāhu ‘anhumā, 04/1882, al-raqm/2421,

Ṭahir al-Qādrī fī Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām/07-08, al-raqm/01.]

 

Posted in Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām

Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām: 02

٢.          عَنِ الْبَرَاءِ رضی الله عنه، قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلی الله عليه وآله وسلم، وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ عَلٰی عَاتِقِهِ، يَقُوْلُ: اَللّٰهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُ فَأَحِبَّهُ.

مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.

02.          Ḥaz̤rat Barā’ bin ʻĀzib raḍiya Allāhu ‘anhu se marwī hai: unhone farmāyā: maiṅ ne Ḥuz̤ūr Nabīye Akram ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ko dekhā jab ki Ḥaz̤rat Ḥasan bin ʻAlī raḍiya Allāhu ‘anhumā āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ke doshe mubārak par the aur āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam farmā rahe the: ae Allāh! Maiṅ is se maḥabbat rakhtā hūṅ, tū bhī is se maḥabbat farmā.

          Yeh ḥadīs̲ muttafaqun ʻalayh hai.

[Aḳhrajahu al-Buḳhārī fī al-Ṣaḥīḥ, Kitāb al-manāqib, bāb al-Ḥasan wa-al-Ḥusayn raḍiya Allāhu ‘anhumā, 03/1370, al-raqm-3539,

Muslim Fi al- Ṣaḥīḥ, Kitāb faḍā’il al-ṣaḥābah raḍiya Allāhu ‘anhum, bāb faḍā’il al-Ḥasan wa-al-Ḥusayn raḍiya Allāhu ‘anhumā, 04/1883, al-raqm/2422,

Tirmid̲h̲ī fī al-Sunan, Kitāb al-manāqib, bāb al-Ḥasan wa-al-Ḥusayn ʻalayhimā al-salām, 05/661, al-raqm/3783,

Aḥmad bin Ḥanbal fī al-Musnad, 04/292, al-raqm/18600,

Aḥmad bin Ḥanbal fī Faḍā’il al-ṣaḥabah, 02/768, al-raqm/1353,

Ṭahir al-Qādrī fī Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām/08-09, al-raqm/02.]

Posted in Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām

Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām: 03

٣.          عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضی الله عنه قَالَ: کُنْتُ مَعَ رَسُوْلِ اﷲِ صلی الله عليه وآله وسلم فِي سُوْقٍ مِنْ أَسْوَاقِ الْمَدِيْنَةِ، فَانْصَرَفَ فَانْصَرَفْتُ، فَقَالَ: أَيْنَ لُکَعُ – ثَـلَاثًا – ادْعُ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ. فَقَامَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ يَمْشِي وَفِي عُنُقِهِ السِّخَابُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلی الله عليه وآله وسلم بِيَدِهِ هٰکَذَا، فَقَالَ الْحَسَنُ بِيَدِهِ هٰکَذَا، فَالْتَزَمَهُ فَقَالَ: اللّٰهُمَّ، إِنِّي أُحِبُّهُ فَأَحِبَّهُ وَأَحِبَّ مَنْ يُحِبُّهُ.

وَقَالَ أَبُوْ هُرَيْرَةَ رضی الله عنه: فَمَا کَانَ أَحَدٌ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنَ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عليهما السلام، بَعْدَ مَا قَالَ رَسُوْلُ اﷲِ صلی الله عليه وآله وسلم مَا قَالَ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.

03.          Ḥaz̤rat Nāfiʻ bin Jubayr se marwī hai, Ḥaz̤rat Abū Hurayrah‎‎ raḍiya Allāhu ‘anhu ne farmāyā: maiṅ Madīnah munawwarah ke bāzāroṅ meṅ se ek bāzār meṅ Rasūl Allāh ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ke sāth thā. Jab āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam wāpas laut̥e aur maiṅ bhī (āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ke sāth) wāpas laut̥ā to āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ne farmāyā: nannhā munnā kahāṅ hai? yeh kalimāt tīn martabā dŏhrā’e ki Ḥasan bin ʻAlī raḍiya Allāhu ‘anhumā ko bulā’o chunānche Ḥasan bin ʻAlī khar̥e hū’e aur chal par̥e aur un kī gardan meṅ Siḳhāb (ek qism kā hār) thā. (unheṅ dekh kar) Ḥuz̤ūr Nabīye Akram ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ne apne bāzū mubārak is ṭarḥ phailā dī’e to āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ne unheṅ apne sīnā-e mubārak se lagā kar farmāyā: ae Allāh! Maiṅ is se maḥabbat kartā hūṅ, tū bhī is se maḥabbat farmā aur us se bhī maḥabbat farmā jo is se maḥabbat kartā hai.

          Ḥaz̤rat Abū Hurayrah‎‎ raḍiya Allāhu ‘anhu farmāte haiṅ ki us waqt se Ḥasan bin ʻAlī raḍiya Allāhu ‘anhumā se bar̥h kar ko’ī aur mujhe pyārā nahīṅ hai jab se Rasūl Allāh ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ne un ke mutaʻalliq yeh irshād farmāyā tha.

          Ise Imām‎ Buḳhārī ne riwāyat kiyā haī.

[Aḳhrajahu al-Buḳhārī fī al-Ṣaḥīḥ, Kitāb al-libās, bāb al-siḳhāb lil-ṣibyān, 05/2207, al-raqm/5545,

Ṭahir al-Qādrī fī Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām/09_11, al-raqm/03.]

Posted in Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām

Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām: 04

٤.          عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عليهما السلام، عَنِ النَّبِيِّ صلی الله عليه وآله وسلم، أَنَّهُ کَانَ يَأْخُذُهُ وَالْحَسَنَ وَيَقُوْلُ: اَللّٰهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُمَا فَأَحِبَّهُمَا، أَوْ کَمَا قَالَ.

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَأَحْمَدُ وَابْنُ أَبِي عَاصِمٍ.

04.          Haz̤rat Usāmah bin Zayd raḍiya Allāhu ‘anhumā, Ḥuz̤ūr Nabīye Akram ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ke bāre meṅ riwāyat karte haiṅ ki āp ṣallá Allāhu ‘alayhi wa-Ālihi wa-sallam ne unheṅ aur Imām‎ Ḥasan ko ut̥hāyā hūā thā aur farmā rahe the: ae Allāh! Maiṅ in donoṅ se maḥabbat rakhtā hūṅ, tū bhī in donoṅ se maḥabbat rakhkh yā is ṭarḥ ke alfāẓ irshād farmā’e.

          Ise Imām‎ Buḳharī, Aḥmad aur Ibn‎ Abī ʻĀṣim ne riwāyat kiyā hai.

[Aḳhrajahu al-Buḳhārī fī al-Ṣaḥīḥ, Kitāb al-manāqib, bāb manāqib al-Ḥasan wa-al-Ḥusayn raḍiya Allāhu ‘anhumā, 03/1369, al-raqm/3537,

Buḳhārī fī al-Ṣaḥīḥ, bāb d̲h̲ikri Usāmah bin Zayd raḍiya Allāhu ‘anhumā, 03/1366, al-raqm/3528,

Aḥmad bin Ḥanbal fī al-Musnad, 05/210, al-raqm/21877,

Ibn‎ Abī Āṣim fī al-Āḥād wa-al-mat̲h̲ānī, 01/326, al-raqm/449,

Ibn‎ Futūḥ fī al-Jamʻ bayna al-Ṣaḥīḥayn, 03/344, al-raqm/2808,

Ṭahir al-Qādrī fī Hady al-t̲h̲aqalayn fī ḥubb al-Ḥasanayn ʻalayhimā al-salām/11, al-raqm/04.]